《论语》中的《雍也》原文为:“雍也诜诜,志士之据也乐彼之园,离所之福也”其中,“雍也”指的是孔子的学生雍也,他的忠诚、正直被孔子誉为“志士之据”;“乐彼之园”是指雍也的家园,在那里可以获得幸福的。论语雍也原文?更多详情请大家跟着小编一起来看看吧!

论语雍也原文(1)

论语雍也原文(1)

《论语》中的《雍也》原文为:“雍也诜诜,志士之据也。

乐彼之园,离所之福也。

”。

其中,“雍也”指的是孔子的学生雍也,他的忠诚、正直被孔子誉为“志士之据”;“乐彼之园”是指雍也的家园,在那里可以获得幸福的享受。

论语雍也原文(2)

论语雍也原文(2)

论语中《雍也》的原文如下:

子曰:“雍也可使南面。”

仲弓问子桑伯子。子曰:“可也简。”

仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言然。”

注释:

雍也:古代礼仪中主持宴乐、迎接贵客等职责的官员,具有重要的礼仪地位。

南面:向着南方坐,为最尊贵之位。

子桑伯子:指子路的表弟、弟子子桑。

简:简慢、庄重的样子。

居敬而行简:指居住时端庄严肃,出门时谦虚简朴。

大简:指过于简朴,反而失去平衡。

雍之言然:雍的想法正确。

论语雍也原文(3)

论语雍也原文(3)

《论语》中的雍也篇原文为:“子曰:雍也可使南面。

”(《论语·雍也》)这句话的意思是孔子认为雍也可以做一个优秀的仕宦之人,可以朝向南方坐在位子上。

论语雍也原文(4)

论语雍也原文(4)

《论语·雍也》原文为:“子曰:雍也可使南行裘,购致其朋友,对曰:\\u2026\\u2026子曰:异乎察者之神矣。

”(注:省略号表示省略部分文字)这是孔子在《论语》中所说的一句话,是他与弟子们的对话。

这句话体现了孔子的一种思想,即“交友无众,习惟一”,强调选择朋友的重要性。

《论语》是一部儒家经典著作,记录了孔子及其弟子的思想言行,被誉为中国文化的瑰宝之一。

其中的思想观点和故事引发了许多有意义的思考和探讨,对于了解中国古代文化及其发展历程具有重要意义。

论语雍也原文(5)

论语雍也原文(5)

论语中《雍也》一章的原文如下:

子曰:“雍也可使南面。”

仲弓问子桑伯子,子曰:“可也简。”

仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言然。”

该段话的英文翻译为:

Confucius said: "Yong can be appointed to the south-faced seat."

Zhonggong asked about the practice of self-restraint. Confucius said, "It simply means knowing how to behave properly."

Zhonggong said, "If one lives with a demeanor of reverence but acts with simplicity toward the common people, is this not acceptable?" Confucius said, "It certainly is. But if one lives simply and also acts simply, never straying from that path, would it not become simplistic?"Confucius then laughed and said, " Yong's outlook is correct."