鬲溪梅令·丙辰冬自无锡归作此寓意译文及注释译文宋宁宗庆元二年,计划从无锡回杭州,作此词已寄我的心意梅花不让我这个惜花的人尽兴观赏微风吹起的细细波浪又把我送走了只怕去到那边春天已经过去,枝头上绿叶。鬲溪梅令解析?更多详情请大家跟着小编一起来看看吧!

鬲溪梅令解析(1)

鬲溪梅令解析(1)

鬲溪梅令·丙辰冬自无锡归作此寓意译文及注释

译文

宋宁宗庆元二年,计划从无锡回杭州,作此词已寄我的心意。

梅花不让我这个惜花的人尽兴观赏。微风吹起的细细波浪又把我送走了。只怕去到那边春天已经过去,枝头上绿叶成阴,那长钿般的娇艳春花再也见不到了。

华美的船桨轻轻划着,一条小小的云带横曳着,出现在我的梦中。仿佛我已经到达孤山山下,正在四处寻找那盈盈的花朵。可是,只看到一只绿色羽毛的小鸟在春色里哀怨地啼叫着。

注释

鬲溪梅令:又名《高溪梅令》。姜夔自度曲,官调。此调调名由来不虞,姜夔对此调无相关附注。双调,四十八字,用平韵。

丙辰:宋宁宗庆元二年(1196年)。

好花:指梅花。 殢(tì)香人:指为花香所陶醉的人,惜花的人。殢,困倦。

粼粼:波浪细吹貌。

玉钿(diàn):用 珠玉制成的花朵形状的首饰,这里代指娇艳的春花。

木兰双桨:指华美的船桨。

漫:空。 盈盈:指仪表美好的女子。

翠禽:绿色羽毛的鸟。